WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "a6fbe8c9-d548-4278-895b-8fe2b28ba850"}, "_deposit": {"created_by": 18, "id": "5309", "owners": [18], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "5309"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:muroran-it.repo.nii.ac.jp:00005309", "sets": ["46", "230"]}, "author_link": ["846"], "item_79_biblio_info_10": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2004-04-30", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "50", "bibliographicPageStart": "37", "bibliographicVolumeNumber": "3", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "認知科学研究", "bibliographic_titleLang": "ja"}]}]}, "item_79_description_23": {"attribute_name": "フォーマット", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "application/pdf", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_79_description_7": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "A traditional Hawaiian meal, as well as a typical Japanese meal, consists of the staple food and the food other than the staple food. Both Hawaiian and Japanese distinguish them lexically. Many other languages, such as English, do not have a clear lexical distinction between the staple food and the food other than the staple food. The word for the staple food is gohan in Japanese and ‘ai in Hawaiian, respectively. Those two words are similar in that they can also mean the whole meal including the staple food and the food other than the staple food. The word for the food other than the staple food is okazu in Japanese and i‘a in Hawaiian, respectively. Both in Japan and in Hawaii, many kinds of food, such as fish, meat, and vegetables, are eaten together with the staple food. Both okazu and i‘a denote any food eaten together with the staple food, whether it is fish, meat or a vegetable.", "subitem_description_language": "en", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_79_link_5": {"attribute_name": "室蘭工業大学研究者データベースへのリンク", "attribute_value_mlt": [{"subitem_link_text": "塩谷 亨(SHIONOYA Toru)", "subitem_link_url": "http://rdsoran.muroran-it.ac.jp/html/100000210_ja.html"}]}, "item_79_publisher_11": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "室蘭認知科学研究会", "subitem_publisher_language": "ja"}]}, "item_79_relation_15": {"attribute_name": "論文ID(NAID)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_relation_type": "isIdenticalTo", "subitem_relation_type_id": {"subitem_relation_type_id_text": "120005350487", "subitem_relation_type_select": "NAID"}}]}, "item_79_source_id_14": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA11652202", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_79_subject_9": {"attribute_name": "日本十進分類法", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "829.45", "subitem_subject_scheme": "NDC"}]}, "item_79_text_4": {"attribute_name": "著者ID(非表示)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_text_value": "1000010281867"}]}, "item_79_version_type_21": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_access_right": {"attribute_name": "アクセス権", "attribute_value_mlt": [{"subitem_access_right": "open access", "subitem_access_right_uri": "http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorAffiliations": [{"affiliationNameIdentifiers": [{"affiliationNameIdentifier": "10103", "affiliationNameIdentifierScheme": "kakenhi"}], "affiliationNames": [{"affiliationName": "室蘭工業大学", "affiliationNameLang": "ja"}, {"affiliationName": "Muroran Institute of Technology", "affiliationNameLang": "en"}]}], "creatorNames": [{"creatorName": "塩谷, 亨", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "シオノヤ, トオル", "creatorNameLang": "ja-Kana"}, {"creatorName": "SHIONOYA, Toru", "creatorNameLang": "en"}], "familyNames": [{"familyName": "塩谷", "familyNameLang": "ja"}, {"familyName": "シオノヤ", "familyNameLang": "ja-Kana"}, {"familyName": "SHIONOYA", "familyNameLang": "en"}], "givenNames": [{"givenName": " 亨", "givenNameLang": "ja"}, {"givenName": "トオル", "givenNameLang": "ja-Kana"}, {"givenName": "Toru", "givenNameLang": "en"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "846", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}, {"nameIdentifier": "1000010281867", "nameIdentifierScheme": "NRID", "nameIdentifierURI": "https://nrid.nii.ac.jp/ja/nrid/1000010281867"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2016-02-15"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "3-04.pdf", "filesize": [{"value": "530.8 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_note", "mimetype": "application/pdf", "size": 530800.0, "url": {"label": "3-04.pdf", "objectType": "fulltext", "url": "https://muroran-it.repo.nii.ac.jp/record/5309/files/3-04.pdf"}, "version_id": "f08dbbb1-8bcf-4256-b490-482ecef003e9"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "Hawaiian", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "vocabulary", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "food", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "journal article", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "ハワイ語と日本語における主食と副食の語彙的区分について", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "ハワイ語と日本語における主食と副食の語彙的区分について", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "Lexical Distinction between the Staple Food and the Other Food in Hawaiian nad Japanese", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "79", "owner": "18", "path": ["46", "230"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10258/238", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2007-08-31"}, "publish_date": "2007-08-31", "publish_status": "0", "recid": "5309", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["ハワイ語と日本語における主食と副食の語彙的区分について"], "weko_shared_id": -1}
ハワイ語と日本語における主食と副食の語彙的区分について
http://hdl.handle.net/10258/238
http://hdl.handle.net/10258/23874230f51-fb3f-48d0-aa27-cc9314aef638
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
3-04.pdf (530.8 kB)
|
|
Item type | 学術雑誌論文 / Journal Article.(1) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2007-08-31 | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
タイトル | ハワイ語と日本語における主食と副食の語彙的区分について | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
言語 | en | |||||||||||
タイトル | Lexical Distinction between the Staple Food and the Other Food in Hawaiian nad Japanese | |||||||||||
言語 | ||||||||||||
言語 | jpn | |||||||||||
キーワード | ||||||||||||
言語 | en | |||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||||
主題 | Hawaiian | |||||||||||
キーワード | ||||||||||||
言語 | en | |||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||||
主題 | vocabulary | |||||||||||
キーワード | ||||||||||||
言語 | en | |||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||||
主題 | food | |||||||||||
資源タイプ | ||||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||||
資源タイプ | journal article | |||||||||||
アクセス権 | ||||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||||
著者 |
塩谷, 亨
× 塩谷, 亨
WEKO
846
|
|||||||||||
室蘭工業大学研究者データベースへのリンク | ||||||||||||
塩谷 亨(SHIONOYA Toru) | ||||||||||||
http://rdsoran.muroran-it.ac.jp/html/100000210_ja.html | ||||||||||||
抄録 | ||||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||||
内容記述 | A traditional Hawaiian meal, as well as a typical Japanese meal, consists of the staple food and the food other than the staple food. Both Hawaiian and Japanese distinguish them lexically. Many other languages, such as English, do not have a clear lexical distinction between the staple food and the food other than the staple food. The word for the staple food is gohan in Japanese and ‘ai in Hawaiian, respectively. Those two words are similar in that they can also mean the whole meal including the staple food and the food other than the staple food. The word for the food other than the staple food is okazu in Japanese and i‘a in Hawaiian, respectively. Both in Japan and in Hawaii, many kinds of food, such as fish, meat, and vegetables, are eaten together with the staple food. Both okazu and i‘a denote any food eaten together with the staple food, whether it is fish, meat or a vegetable. | |||||||||||
言語 | en | |||||||||||
書誌情報 |
ja : 認知科学研究 巻 3, p. 37-50, 発行日 2004-04-30 |
|||||||||||
出版者 | ||||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
出版者 | 室蘭認知科学研究会 | |||||||||||
論文ID(NAID) | ||||||||||||
関連タイプ | isIdenticalTo | |||||||||||
識別子タイプ | NAID | |||||||||||
関連識別子 | 120005350487 | |||||||||||
日本十進分類法 | ||||||||||||
主題Scheme | NDC | |||||||||||
主題 | 829.45 | |||||||||||
書誌レコードID | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||
収録物識別子 | AA11652202 | |||||||||||
著者版フラグ | ||||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||||
フォーマット | ||||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||||
内容記述 | application/pdf |