ログイン
Language:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 研究者名(五十音順)
  2. 転出・退職・特任研究者(2016-)
  3. ハグリー エリック トーマス(HAGLEY Eric Thomas)
  1. 学術雑誌論文

共同的と協力的なオンライン言語交流

http://hdl.handle.net/10258/3307
http://hdl.handle.net/10258/3307
a01ed850-043d-427c-9bdd-ed6d727ffc4c
名前 / ファイル ライセンス アクション
04hagley.pdf 04hagley.pdf (360.2 kB)
アイテムタイプ 学術雑誌論文 / Journal Article.(1)
公開日 2014-06-09
書誌情報 ja : 北海道言語文化研究

巻 12, p. 43-50, 発行日 2014-03-30
タイトル
タイトル Collaborative and Cooperative Online Language Exchanges
言語 en
タイトル
タイトル 共同的と協力的なオンライン言語交流
言語 ja
言語
言語 eng
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Computer Mediated Communication (CMC)
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Collaborative Online Exchange
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Cooperative Online Exchange
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ journal article
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
著者 ハグリー, エリック トーマス

× ハグリー, エリック トーマス

ja ハグリー, エリック トーマス

en HAGLEY, Eric Thomas


Search repository
室蘭工業大学研究者データベースへのリンク
表示名 ハグリー エリック トーマス(HAGLEY Eric Thomas)
URL http://rdsoran.muroran-it.ac.jp/html/100000099_ja.html
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Computer Mediated Communication (CMC) is becoming a popular tool in EFL classes around the world (Levy & Stockwell, 2006; Thorne & Black, 2007). The type used depends on the teacher's situation. When partner classes are available, cooperative language exchange is one option. “Cooperative”, here, means students in each of the countries participating are learning the language of the other partner. The example outlined in this paper is where American students studying Japanese are linked with Japanese students studying English. Collaborative exchange is another option. “Collaborative” means all students are EFL students and thus learn English only. The example illustrated here is where students from Colombia, Viet Nam and Japan worked together to learn English. There are positive aspects and difficulties to overcome with both forms of exchange. This paper will outline some initial findings on which type results in more output from students, in addition to which approach should attain better overall outcomes.
言語 en
出版者
出版者 北海道言語研究会
言語 ja
論文ID(NAID)
関連タイプ isIdenticalTo
識別子タイプ NAID
関連識別子 120005441761
日本十進分類法
主題Scheme NDC
主題 801
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 18826296
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA12307232
権利
権利情報 © 2014 北海道言語研究会
言語 ja
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 application/pdf
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 12:07:22.800621
Show All versions

Share

Share
tweet

Cite as

Other

print

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX
  • ZIP

コミュニティ

確認

確認

確認


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3